W.jpg

 

2012年11月07日

通訳



TSUMI.jpg


僕は日本の文化を今の生活の中に合うように提案したいと思って、星燈社の仕事をしています。

それはつまり、ゼロからあたらしいものをつくる「クリエイション」というよりも、「通訳」にずっと近いような気がします。

通訳で、変にかっこつけた言い回しよりもしっかり伝わることが優先されるように、星燈社の製品づくりも、変にかっこつけず素直でありたいなあと思っています。


(山本)
posted by 星燈社 at 12:00| 星燈社だより